Ho vissuto anche in culture di lingue straniere. Universalmente, ho imparato che le culture in arabo, giapponese, russo, ucraino e francese sono tutte molto indulgenti se non si parla perfettamente la loro lingua. Spesso, altri parlano la mia lingua nativa americana e ognuno di noi parla la lingua dell'altro e ci capiamo per sovrapposizione di parole comuni.
Gli americani e gli inglesi e gli australiani e i kiwi non sono diversi. Una parte fondamentale dell'apprendimento è la prova e l'errore. Nei circoli professionali, mi aspetto pienamente che coloro che incontrate si divertano a parlare con voi a un livello intermedio.
vi incoraggio a guardare la conferenza di Lydia Machova, “10 cose che i poliglotti fanno diversamente”. In primo luogo, non si preoccupano di fare errori nel discorso mentre imparano una nuova lingua.
Credo che l'imbarazzo derivi dal fatto che gli altri riconoscono l'esistenza di una barriera linguistica (ad un certo livello). La cultura occidentale affronta queste cose scherzando e riducendo le cose potenzialmente imbarazzanti a una minore importanza.
Per alleviare qualsiasi imbarazzo, devi essere il primo a fare luce sulle tue abilità linguistiche. Ecco alcune barzellette che ho usato in passato che fanno ridere e aprono la porta a un dialogo che scorre liberamente e anche a qualche consiglio linguistico:
Per favore scusatemi. Non riesco a parlare bene l'inglese il martedì. Non sono ancora fluente in inglese. Ma quello che dice è molto interessante. Non ho mai sentito parlare così delle scimmie. (Quando non stavano affatto parlando di scimmie.) Fa una pausa con uno sguardo serio per un momento poi sorride e ride.
Divertiti!